Frequently asked questions
Häufig gestellte Fragen

  • 1. Preise und Bezahlung

    Preise

    Die Preise unserer verschiedenen Dienstleistungen richten sich nach dem zeitlichen Aufwand. Da dieser für ein Korrektorat oder Allgemeines akademisches Lektorat wesentlich geringer ist als für die Erstellung und Optimierung von Diagrammen, Grafiken und Fotos sowie für die Erstellung einer Powerpoint-Präsentation und eines Vortragstextes, können hier keine generellen Angaben gemacht werden. Nachdem verbindlicher Festlegung des Projektumfangs können wir den Zeitaufwand abschätzen und Ihnen den voraussichtlichen Preis mitteilen. Hiervon kann der Endpreis geringfügig abweichen, wenn sich z.B. während der Arbeit unerwartete Komplikationen ergeben oder wenn die Korrektur flüssiger vorangeht als anfangs vorgesehen. Sämtliche Preise verstehen sich zuzüglich der gesetzlichen Mehrwertsteuer.

    Bezahlung

    Sobald wir Ihre endgültige Version Ihrer Arbeit erhalten haben und die Konditionen vereinbart haben, erhalten Sie von uns die Rechnung über eine Anzahlung mit der Bitte, diesen Betrag anzuweisen. Die Gesamtrechnung schicken wir Ihnen nach Abschluss unserer Bearbeitung zu. Darin kennzeichnen wir den noch ausstehenden Betrag mit der Bitte um Überweisung. Falls noch kleinere Korrekturen an der Arbeit erforderlich sein sollten, werden wir diese unverzüglich vornehmen und Ihnen die endgültige Version nach Eingang des Rechnungsbetrages zusenden.

    Hierbei wird unterschieden zwischen: 1. kleineren bis mittleren Projekten: hierbei gelten die oben beschriebenen  Zahlungskonditionen; 2. Großprojekte: ein Drittel Anzahlung plus individuell vereinbarte Abschlagszahlungen nach Projektfortschritt.

  • 2. Texte

    Orthografie:

    Die vorzunehmenden Änderungen sowie die Verbesserungen erfolgen nach der neuen deutschen Rechtschreibung in der überarbeiteten Fassung des amtlichen Regelwerks aus dem Jahre 2004.

    Fehlerfreiheit:

    Ziel der von uns angebotenen Dienstleistung ist es, Ihre uns übergebenen Texte so weit wie möglich zu optimieren und Fehler zu eliminieren. Diese Tätigkeit wird stets nach bestem Wissen und Gewissen durchgeführt. Es kann jedoch vorkommen, dass vor allem in Abhängigkeit von der Qualität des gelieferten Textmaterials auch bei gründlichster Durchsicht noch ein Fehler im Text verbleibt. Daher ist eine rechtlich wirksame Garantie für völlige Fehlerfreiheit grundsätzlich ausgeschlossen ist. Während bei einem „guten“ Korrektorat oder Lektorat ca. 95% aller Orthografie-, Interpunktions- und Grammatikfehler gefunden werden, streben stets ein „sehr gutes“ Korrektorat bzw. Lektorat mit einer 100%igen Fehlerausmerzung an.

    Lektorat oder Korrektorat?

    Generell erfordern alle wissenschaftlichen Texte zumindest ein allgemeines akademisches Lektorat, da nur hierbei eine allumfassende Verbesserung vorgenommen wird, nach der die Arbeit abgabefertig ist. Ist darüber hinaus auch eine Fachkenntnis des jeweiligen Themas erforderlich, kommt nur ein wissenschaftliches Lektorat in Frage. Ein reines Korrektorat, das im Wesentlichen auf der Korrektur der Rechtschreibung, Interpunktion und Grammatik beruht, bietet sich allenfalls bei Seminar- oder Facharbeiten im Studium an, die ohne Bedeutung für einen Studienabschluss sind und stilistisch nicht verbessert werden sollen.

  • 3. Überprüfung des Literaturverzeichnisses und der Fußnoten

    Wir überprüfen Auffälligkeiten bei Autorennamen, bei vierstelligen Seitenzahlen und sehr alten Jahreszahlen. Außerdem werden fälschlich eingesetzte Bindestriche durch die erforderlichen Gedankenstriche ersetzt. Sämtliche Formalien werden ferner im Hinblick auf Einheitlichkeit überprüft. Wir vertrauen darauf, dass Sie die für Ihre Arbeit relevanten Publikationen korrekt zitieren und somit Ihre eigenen Ergebnisse deutlich erkennbar herausstellen, daher führen wir keine fachliche Prüfung der einzelnen Fußnoten durch.

  • 4. Plagiatskontrollen

    Plagiatskontrollen führen wir nicht durch, da wir die entsprechende Überprüfungssoftware nicht zur Verfügung haben. Diese dient jedoch nur zur Feststellung, ob größere Textabschnitte oder ganze Kapitel aus früheren Arbeiten ohne Angabe von den entsprechenden Zitaten übernommen wurden. Wir vertrauen darauf, dass Sie die für Ihre Arbeit relevanten Publikationen korrekt zitieren und somit Ihre eigenen Ergebnisse deutlich erkennbar herausstellen.

  • 5. Dauer der Bearbeitung

    Die benötigte Zeit für die Bearbeitung Ihrer Aufträge hängt vom Volumen und vom allgemeinen Arbeitsanfall ab. Wir bitten daher um Verständnis, dass wir keine konkreten Angaben hierzu machen können. Gerne besprechen wir dies mit Ihnen persönlich vor Auftragserteilung.

    Die Bearbeitung von Tabellen, Grafiken, Diagrammen und Fotos, die Erstellung von Powerpoint-Präsentationen und Postern sowie Übersetzungen vom Deutschen ins Englische und umgekehrt hängen ebenfalls vom Umfang und Schwierigkeitsgrad ab. Daher können wir für diese Angebote erst nach Sichtung der Objekte Angaben zur voraussichtlichen Bearbeitungsdauer machen.

  • 6. Was nach unserer Bearbeitung noch zu tun ist

    Bei allen Textdateien (Angebote 1 und 6) können Sie zwischen zwei Dokumenten zurück: Im ersten sind alle Änderungen und Verbesserungsvorschläge im kommentierten Änderungen nachvollziehen-Stil kenntlich gemacht; hier können Sie prüfen, ob Sie sie annehmen oder nicht. Im zweiten Dokument sind diese Korrekturen vollständig eingebaut, so dass ein fertiger Text vorliegt. Wenn sie demnach mit den Verbesserungen einverstanden sind, müssen Sie nichts mehr tun und können die Arbeit ausdrucken.

    Alle anderen Bearbeitungen (Angebote 2,3 und 4) werden Sie als fertige Dateien geliefert. Jedoch können Sie auch hier nach Sichtung noch Änderungswünsche anmelden, die wir unverzüglich bearbeiten werden, damit Sie sie in Ihre Arbeit einbauen können.

  • 7. Legalität unserer Angebote

    Es ist generell legal, ein professionelles Korrektorat und Lektorat einer schriftlichen Facharbeit während des Studiums, einer Abschlussarbeit zur Erlangung eines akademischen Grades und eines wissenschaftlichen Berichtes bzw. eines für eine Publikation vorgesehenen Manuskriptes vornehmen zu lassen (Angebot 1). Dasselbe gilt auch für englischsprachige Arbeiten und Publikationen (Angebot 6). Oft wird eine Korrektur vor Abgabe der Arbeit sogar von den Betreuern verlangt. Bei unseren sämtlichen Angeboten zur Optimierung von wissenschaftlichen Texten handelt es sich nicht um ein „Ghostwriting“; denn dieses bedeutet, dass die gesamte Arbeit ohne Eigenleistung des Auftraggebers von einer anderen Person geschrieben wird. Wir hingegen optimieren lediglich Ihre persönlichen vorgelegten Texte, die Sie aufgrund Ihrer eigenen Forschungsergebnisse geschrieben haben, und nehmen dabei keine Änderungen am wissenschaftlichen Inhalt vor. Vom Ghostwriting distanzieren wir uns deutlich, da diese Vorgehensweise der wissenschaftlichen Praxis sowie unserer ethischen Einstellung widerspricht.

    Es ist ferner erlaubt, Ihre wissenschaftlichen Texte zu formatieren und layouten (Angebot 2) sowie Diagramme anhand Ihrer Rohdaten und Grafiken aufgrund Ihrer Vorlagen und Vorgaben zu erstellen und Ihre Fotos zu optimieren (Angebot 3). Vortragscoaching mit Erstellung von Powerpoint-Präsentationen (Angebot 4) wird häufig in entsprechenden Seminaren und Workshops angeboten und sogar von Managern in Anspruch genommen, um sich auf wichtige Vorträge optimal vorzubereiten. Übersetzungen wissenschaftlicher Manuskripte vom Deutschen ins Englische (Angebot 5) sind ebenfalls legal, da Ihre Ausgangstexte Satz für Satz übersetzt und in inhaltlicher und sprachlicher Hinsicht exakt übernommen werden. Bei unserem Coaching zur Ausarbeitung und Verfassung einer akademischen Abschlussarbeit (Angebot 7) handelt es sich um eine etwas intensivere Betreuung als bei der an den Universitäten üblichen „Anleitung zum selbstständigen wissenschaftlichen Arbeiten“ und steht somit ebenfalls in keinem Konflikt zur wissenschaftlichen Praxis.

    Welches Angebot auch immer Sie in Anspruch nehmen, sollten Sie unseren Firmennamen nicht in Ihrer Danksagung erwähnen!